Edle Federn

Credit phb

Edle Federn — Der Literaturpodcast von und mit Juli Zeh

Ein Werkstattgespräch, das es kostenlos gibt. Und das man sich nicht entgehen lassen sollte.

Das Konzept ist denkbar einfach: Jeden Monat, am letzten Sonntag um 10 Uhr, interviewt die Schriftstellerin Juli Zeh einen Gast aus der Welt der Literatur — über Geschichten und Sprache, über das Schreiben und Erzählen. Spotify Ein Gast. Eine Stunde. Ein Werk. Und das Beste daran: Die Vollversion aller Folgen findet sich auf The Pioneer.de TuneIn — die kostenlose Version ist jedoch über alle gängigen Podcast-Apps zugänglich: Spotify, Apple Podcasts, Acast, TuneIn.

Wer also wissen möchte, wie deutschsprachige Gegenwartsliteratur wirklich entsteht — ohne Feuilleton-Lack und Verlagsformulierungen — der ist hier richtig.


Juli Zeh als Gastgeberin: Juristin, Richterin, Schriftstellerin

Juli Zeh, 1974 in Bonn geboren, ist promovierte Juristin, Verfassungsrichterin in Brandenburg und preisgekrönte Schriftstellerin. Ihre Romane sind in 35 Sprachen übersetzt; für ihr Werk wurde sie u.a. mit dem Thomas-Mann-Preis und dem Heinrich-Böll-Preis ausgezeichnet, 2018 erhielt sie das Bundesverdienstkreuz. PIPER Ihr Roman Über Menschen war das meistverkaufte belletristische Hardcover des Jahres 2021. Penguin

Was Zeh als Interviewerin von anderen unterscheidet: Sie fragt nicht als Journalistin, sondern als Kollegin. Die Fragen kommen von innen — aus dem eigenen Schreiben heraus. Das ist der entscheidende Unterschied zu einem Literaturgespräch im Fernsehsessel. Hier sitzt keine Moderatorin. Hier sitzt jemand, der selbst weiß, wie es sich anfühlt, vor einem leeren Dokument zu sitzen, eine Figur nicht loszulassen, und trotzdem weiterzumachen.


Was ist das Format?

Edle Federn ist einerseits ein intimes Werkstattgespräch über den schriftstellerischen Alltag und die Routinen der jeweiligen Autorinnen und Autoren — andererseits eine literarische Reise in ihre Gedankenwelt. TuneIn

Die Gästeliste der bisherigen Folgen liest sich wie ein Querschnitt durch die relevante deutschsprachige Gegenwartsliteratur: Daniel Kehlmann über Lichtspiel, Felix Lobrecht über Sonne und Beton, Ilija Trojanow über Tausend und ein Morgen, Adam Soboczynski über Traumland, Dörte Hansen über Zur See, Feridun Zaimoglu über Bewältigung. Acast Dazu jüngst die Büchnerpreisträgerin Terézia Mora über ihr Schreibtagebuch Fleckenverlauf — ein Buch, das die Tür zu ihrem literarischen Prozess öffnet und zeigt, wie aus kleinsten Beobachtungen Literatur entsteht. Apple Podcasts


Was macht den Podcast für Lehrende und Lesende besonders?

Für alle, die mit Sprache arbeiten, egal ob als Schreibende, Lehrende oder als aufmerksame Lesende, ist dieses Format ein seltenes Geschenk. Es geht nicht um Buchempfehlungen im üblichen Sinne. Es geht um das Handwerk. Um die Frage: Wie entsteht ein Satz, der bleibt? Wie findet eine Figur ihre Stimme? Warum scheitert ein Kapitel und was rettet es?

Diese Fragen interessieren mich seit mehr als 40 Jahren. Und sie interessieren, so meine Erfahrung, auch Leserinnen und Leser, die selbst nie ein Buch schreiben werden, weil sie andere Prioritaeten setzen.


Wo hört man Edle Federn kostenlos?

Die kostenlose Version enthält die vollständigen Podcast-Episoden. Der Pioneer-Newsletter ist jedoch kostenpflichtig, der Podcast selbst nicht.


Mein Fazit

Edle Federn ist kein Unterhaltungsformat. Es ist ein Denkangebot. Juli Zeh stellt die richtigen Fragen, weil sie die richtigen Fragen kennt, aus eigenem Erleben durch Schreiben. Das Ergebnis sind Gespräche, die über das jeweilige Buch hinausweisen: auf Sprache als Erkenntnisform, auf Literatur als das, was sie im besten Fall ist, ein Spiegel, der nicht schmeichelt.

Jeden letzten Sonntag im Monat, 10 Uhr. Kostenlos. Sehr empfehlenswert.


Zuletzt gelesen: Unter Menschen.

English Version

Edle Federn — Juli Zeh’s Literary Podcast

A master-class conversation about writing. Free to listen. Not to be missed.

The concept is disarmingly simple: every month, on the last Sunday at 10 a.m., the novelist Juli Zeh interviews a guest from the world of literature, about stories and language, about the craft Spotify of writing and storytelling. One guest. One hour. One book. And the best part: while the full back catalogue lives behind The Pioneer’s platform, the podcast itself is freely accessible TuneIn on Spotify, Apple Podcasts, Acast, and TuneIn, no subscription required.

For anyone who wants to understand how contemporary German-language literature actually comes into being, stripped of publisher gloss and literary-supplement formality, this is the place to start.


Who is Juli Zeh?

Born in Bonn in 1974, Juli Zeh holds a doctorate in law, serves as a constitutional court judge in Brandenburg, and is one of Germany’s most decorated writers. Her novels have been translated into 35 languages; among her many awards are the Thomas Mann Prize and the Heinrich Böll Prize, and in 2018 she received the Federal Cross of Merit. PIPER Her novel About People (Über Menschen) was the best-selling literary hardcover in Germany in 2021. Penguin

What sets Zeh apart as an interviewer is precisely this: she does not ask as a journalist. She asks as a colleague. The questions come from the inside, from her own experience of writing. That is the decisive difference from the usual television literary chat. There is no moderator here. There is someone who knows, from the inside, what it feels like to sit in front of a blank document, to refuse to let go of a character, to keep going anyway.


What is the format?

Edle Federn is at once an intimate workshop conversation about the everyday writing life and routines of each author, and a literary journey into their inner world. TuneIn

The guest list reads like a cross-section of what matters in contemporary German-language writing: Daniel Kehlmann on Lichtspiel, Felix Lobrecht on Sonne und Beton, Ilija Trojanow on Tausend und ein Morgen, Dörte Hansen on Zur See, Feridun Zaimoglu on Bewältigung. Acast More recently, Büchner Prize laureate Terézia Mora appeared to discuss her writing diary Fleckenverlauf — a book that opens the door to her literary process and shows how literature grows from the smallest observations. Apple Podcasts

The podcast is conducted entirely in German. For readers with working German, that is no obstacle — in fact, hearing writers discuss their own language in that language adds a layer that translation cannot carry.


Why does this matter beyond Germany?

For those of us who came to German literature through Goethe, Hesse, or Sebald, and who have spent decades watching students wrestle with why German prose rewards patience, a podcast like this is a rare corrective. It shows the literature as a living practice, not a museum exhibit.

The podcast describes itself as a monthly journey into the richly faceted world of German-language literature, featuring the most successful, most significant, and most compelling voices of the entire literary community. Radio.de That is accurate, and it undersells it slightly. What Zeh actually delivers is something more particular: she makes her guests speak about failure as readily as success, about the sentences they cut and the ones they kept for the wrong reasons. That candour is unusual, and it is what makes the conversations worth returning to.


Where to listen — free

The podcast episodes themselves are free. The Pioneer newsletter is free as well, but the Pioneer full versions carry  a subscription fee.


A personal note

I have spent about 40 years in classrooms — in Germany, Namibia, and Queensland, thinking about how language works and why literature matters. Edle Federn is one of the very few podcast formats I return to not for entertainment, but for the kind of slow thinking that good literary conversation makes possible. Juli Zeh asks the questions that practitioners ask, and her guests, knowing they are talking to someone who has done the same work, answer with unusual honesty.

Every last Sunday of the month. 10 a.m. Central European Time. Free. Recommended without any reservations.


Advanced Learners of German Level B 2 and Level C will love this podcast a lot, like all avid readers do.

The Podcast is in German, not slowly spoken. But you may stop 🛑 and replay a few times.

First lesson just listen and try to understand as much as you can.

Then work in your own language on Juli Zeh and the interview partner just according to interest.

Step three: Read Juli Zeh and or the books and texts discussed if interested.

Kindly from Gold Coast QLD Australia

Yours

Peter H Bloecker, Retired

Linked

You might wish to eave a Reply / comments will be monitored by me.

Scroll to top